В четверг было запущено первое мобильное языковое приложение, полностью посвященное кипрско-греческому языку, Кипрайс, предлагающее пользователям по всему миру возможность изучать этот самобытный средиземноморский диалект и говорить на нем.
Приложение, основанное в Сиднее греко-киприоткой австралийского происхождения Ифигенией (Эффи) Атанассиу и ее мужем Константиносом (Костасом) Атанассиу, представляет собой нечто большее, чем просто образовательный инструмент.
"Cyprusays - это больше, чем приложение. Это дань уважения нашим родителям, бабушкам и дедушкам и каждому киприоту, который хочет сохранить наш язык живым. Речь идет о том, чтобы помочь следующему поколению гордиться тем, что они говорят так, как говорят их семьи - в любой точке мира, которую они называют домом", - сказала Эффи.
Разработанное в первую очередь для кипрской диаспоры, приложение сохраняет уникальную мелодию диалекта посредством записей носителей языка и предлагает интерактивные уроки, богатые идиомами и повседневными сценариями. Здесь также представлено первое в мире руководство по чтению и произношению кипрско-греческого алфавита.
Проект, разработанный в сотрудничестве с лингвистами и исследователями Спиросом Армостисом, Натальей Павлу, Константиной Фотиу и Крисо Хаджидеметриу, представляет собой глобальное усилие, охватывающее Кипр, Австралию и Великобританию.
В его основе лежит передовая система распознавания речи на базе искусственного интеллекта, созданная директором по данным и технологиям Хоангом Нгуеном, которая анализирует произношение с поразительной точностью. Обученная более чем 50 часами разнообразного аудио, это первая технология, разработанная специально для передачи тонких нюансов кипрского греческого языка, что является важной вехой в сохранении языка.
Уроки приложения «слушай-говори-учи» соответствуют международно признанным Общеевропейским стандартам владения иностранным языком, поддерживая учащихся на каждом этапе — от любознательных новичков до продвинутых носителей, совершенствующих свои навыки.
Профессор-лингвист Спирос Армостис подчеркнул важность приложения, отметив, что, хотя учебные материалы по стандартному современному греческому языку уже давно существуют, «раньше не было учебных материалов по кипрскому греческому языку, поэтому не было возможности выучить его».
